第二百四十二节荷兰人的心(1/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

【畅读更新加载慢,有广告,章节不完整,请退出畅读后阅读!】

    第二百四十二节荷兰人的心

    临高是一个蜂巢。[本章由网友为您提供更新]这是很多人对这里的评价。每个第一次到这里来得人一登上港口的码头就会感受到这里忙碌、紧张和活跃的空气。当他们深入这里,特别是深入到沿着文澜河两岸的那些工农业区和居民区这样的感受就愈发深刻了。

    街道上整天都有川流不息着忙碌的人群和车辆。“流星”车头牵引着敞篷车皮上不是堆满了货物就是挤满了人。尽管颁布《看到此内容,说明本书不支持电脑观看,你用手机打开继续阅读》,特里尼每个月都通过船只带一本他的画册回巴达维亚——只要还有船只开航。画册不仅是艺术创作,也是汇报的情报,没有什么比直观的图像更能准确的表达情报了。

    “谢谢您的关心。这里有很多新东西新事物。超出了我过去的思维和经历。这大大的刺jī了我的灵感。”特里尼含笑着拿出一个木头烟盒,“也包括澳洲人的享用品。”

    范?德兰特隆取了一支雪茄--他对雪茄并不陌生,有些西班牙克常常用这种方法吸烟草——他个人还是比较偏好用烟斗。不过他也不反对换换口味。

    “澳洲的朋友们希望我帮他们购买一些意大利著名画家的作品:达芬奇、拉斐尔、米开朗基罗……”他一口气报出了十几个注目的文艺复兴时代的画家名字,有当时就已经是著名画家,也有名气较为一般的,“还有斯特克里瓦里和瓜内利的小提琴。”

    这些艺术作品要特里尼在意大利的朋友、家人去搜购是不可想象的——他们没有这样的财力,只有财势富可敌国的东印度公司才有这个能力。

    “他们的眼界真高。其他人不说,达芬奇的作品我觉得很难,他的画作大多在法国国王的手里,其他的就要看你的意大利同胞们是否愿意割爱了。”范?德兰特隆说道,“这次我带来了两把瓜内利和一些你指名要得乐器,还有您信中说的乐手。我想澳洲人也许是中国人,但更喜欢西方艺术。”

    “很难说,他们的艺术品味我只能理解一丁点,他们也很喜欢一些奇怪的线描绘画,很夸张,很程式化,很叙事……”

    两人就澳洲人的艺术进行了一番谈谈探讨之后,来到了海关广场的边缘。

    “大人,这次我想请您坐一坐这个”意大利人指着博铺海关斜对面的一座木结构的棚子。棚子下面是一座砖石的平台,高出地面。

    台子上面已经挤满了人,似乎都在翘首以盼的等着什么。

    “他们在等什么……”

    “呜……况且,况且,况且……”

    “这是澳洲人的新式jiāo通工具吗?”既然屁股已经坐在一个会移动的车厢中,范?德兰特隆已经知道他们等得是一种jiāo通工具。

    “是的,我亲爱的大人,澳洲人把这个叫做火车,在两条铁轨上跑,速度就像骑着一匹快马,但是您瞧,我的大人,这个辆火车有5个车厢

    你看到的内容中间可能有缺失,请退出阅读模式,或者刷新页面试试。

    吹牛者提醒您:本章未完,点下一页继续阅读。

&-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录